SSブログ

What I Never Knew I Always Wanted 和訳 Carrie Underwood [Carrie Underwood]






どうも皆さんこんばんわ☆彡

9割まで書いたこの記事が
誤って消してしまい最初から書き直しており、
非常にモヤモヤしている私であります(  ̄っ ̄)ムゥ

わたしのPCも悪いんだけど、Sonetブログも途中自動保存とかしてくれないし、、、
まあ、最初から書きますよ。(´×ω×`)

さて今日も翻訳をやって行くわけですが
今日の曲はこれまでの中でもかなり上位の曲かもしれない

One of the Bestですね

Carrie Underwoodの"Storyteller"

Storyteller-Album-cover-Randee-St-Nicholas-1024x1024.jpg

より

”What I Never Knew I Always Wanted"




Never was the kind to think about dressing in white
Wasn't waiting on a prince to come riding into my life
Thought I was happy on my own
'Til you came and proved me wrong

純白のドレスを着ることなんて
考えたこともなかった
私の人生に王子様が現れるのを
待っていたこともない
一人きりでも幸せだって思ってたもの
あなたが私のもとに現れて
私が間違ってるって証明するまではね


I finally found what I never knew I always wanted
I couldn't see; I was blind 'til my eyes were opened
I didn't know there was a hole
Something missing in my soul
'Til you filled it up with your love, yeah

ようやく気づいたわ
知ることもなかった私がいつも求めていたものに
見えなかったの
私の目が開けられるまで何も見えてなかったわ
そこに穴が空いていたなんて知らなかった
私の心の中で何かが足りなかったの
あなたの愛でその穴を埋めてくれるまではね


Never pictured myself singing lullabies
Sitting in a rocking chair in the middle of the night
In the quiet, in the dark
You're stealing every bit of my heart with your daddy's eyes
What a sweet surprise

私が子守唄を歌ってるなんて
思い描くことすらできなかったわ
夜中にロッキングチェアーにすわって
静寂と暗闇に包まれて
パパ譲りの瞳をしたあなたに私の心は奪われてゆくの
なんて嬉しいサプライズなのかしら


And now I'm holdin' what I never knew I always wanted
I couldn't see; I was blind 'til my eyes were opened
I didn't know there was a hole
Something missing in my soul
'Til you filled it up, oh, with your love

そして今、この手の中にあるの
知ることもなかった私がいつも求めていたものが
見えなかったの
私の目が開けられるまで何も見えてなかったわ
そこに穴が空いていたなんて知らなかった
私の心の中で何かが足りなかったの
あなたの愛でその穴を埋めてくれるまではね


Life has a way of showing you just what you need
And who you were made to be, yeah

人生にはあなたが必要なものを示してくれる道もある
そしてあなたがどんな人になるのかも


I finally found what I never knew I always wanted
I couldn't see; I was blind 'til my eyes were opened
I didn't know there was a hole
Something missing in my soul
'Til you filled it up with your love
Yeah, you filled it up with your love, yeah

ようやく気づいたわ
知ることもなかった私がいつも求めていたものに
見えなかったの
私の目が開けられるまで何も見えてなかったわ
そこに穴が空いていたなんて知らなかった
私の心の中で何かが足りなかったの
あなたの愛でその穴を埋めてくれるまではね


I never was the kind to think about dressing in white
I never pictured myself singing lullabies


純白のドレスを着ることなんて
考えたこともなかった
私が子守唄を歌ってるなんて
思い描くことすらできなかったわ



-------------------------以上-------------------------------------



どうでした?
最高だったでしょ?
いや、この曲は問答無用で最高ですよ!
私も今は一人で満足していますが
そのうち大切な人がてきて
家族ができて
そしたらこんな歌、歌ってみたいな♪
キャリーもこんな歌をこんなにも素敵に歌えるなんて
ホントに幸せなんだろうな。


また素敵な曲と私訳お届けしていきます。
それでは、素敵なフライデーナイトをお過ごし下さい♪






んじゃまたねん( ´ ▽ ` )ノ





nice!(1)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 1

コメント 2

BrerRabbit

Carrie Underwoodのこのアルバム聴きましたがStorytellerてってこういう内容だったんですね。なんせ英語がねぇ~なもんでどうしても曲から入るんですよ。
Martina McBride「Concrete Angel」とかJo Dee Messina「I Wish」とかはいかがでしょうか?
Concrete Angelなんて聴いてからかなりな年月経って結構悲惨な話しだと判ったくらいで聴きながら歌詞が判ればエエのにといつも思ってますが、今更お勉強するのも辛いですよ~


by BrerRabbit (2016-05-17 10:23) 

abraham_bradbery

BrerRabbitさん♪
お返事遅くなりまして申し訳ございません(>_<)

このアルバムもお聴きでしたか(((o(*゚▽゚*)o)))
Storytellerの中にはなかなかディープな曲もありますし
まあ、カントリー感はほぼないんですが大好きなアルバムです。
私も正直、まだまだな英語の能力しかありませんので
1聴するだけじゃ、30%もわからないんですよね(ーー;)
なので自分も曲いいな~から入って、いいと思ったのを訳してるレベルですから、英語が堪能な方、本当に羨ましく思います。

更新頻度と質の向上頑張っていこうと思います!!
いつもご支援ありがとうございます♪
by abraham_bradbery (2016-05-21 18:48) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。