SSブログ

Heartbeat 和訳 Carrie Underwood [Carrie Underwood]






こんばんわ☆
近頃死にかけていたabraham_bradberyでございます♪
なぜ死にかけていたのか、
まあそりゃ、ちゃんとした理由があるのですが
あえて伏せておくとします笑

さて、今日も和訳しますね♪
今日もね、Carrieの新しいアルバム

”Storyteller"

Storyteller-Album-cover-Randee-St-Nicholas-1024x1024.jpg

より

”Heartbeat"




I love it when we're at a party in a down-town crowd
Oh but I can hear you call me baby with the music up loud
Red wine, good times, no I don't mind being with everyone else
And then there's nights like tonight that I, I want you to myself

このさびれた街の人ごみの中の
パーティーにあなたといるのが好きなの
音楽が騒がしくなっても
あなたが私を呼ぶ声が聞こえるわ
赤ワインと、素敵な時間と
誰といようが気にしない
今夜のような夜がくると
あなたを私のものにしたくなる


And tonight I wanna drive so far we'll only find static on the radio
And we can't see those city lights and I love the way you look in a firefly glow
Saying everything without making a sound, a cricket choir in the background, underneath a harvest moon
Standing on your shoes in my bare feet, dancing to the rhythm of your heartbeat
Oh woah, and we're dancing to the rhythm of your heartbeat

今夜はラジオが届かなくなって静寂が訪れるくらい遠くまでドライブしたい気分なの
街明かりなんて見えなくて
ホタルの光を覗き込むあなたの姿が好きなの
音も立てずに全てを話してよ
後ろではコオロギがハーモニーを奏でていて
秋の満月の下で
裸足になってあなたの靴の上に立って
あなたの胸の鼓動のリズムに合わせて踊るの
2人であなたの胸の鼓動のリズムに合わせて踊るのよ



I wanna feel it like a kick drum, beating faster in your chest
I wanna feel you holding onto me and make me hold my breath
You pull me closer, my head on your shoulder, baby we won't beat the song
We'll make a fallen star wish, one more slow kiss, what are we waiting on?

キックドラムのように感じたいの
あなたの胸で鼓動が早まっていくのを
寝転んであなたを上にしてギュッと抱きしめて
そんなことしてると息も飲んじゃう
あなたは私を引き寄せて
あなたの肩に頭をもたれて
この音楽を止めちゃわないようにしないと
流れ星に願い事をして
ゆっくりとしたキスを交わして
私たちは何を待ってるの?



And tonight I wanna drive so far we'll only find static on the radio
And we can't see those city lights and I love the way you look in a firefly glow
Saying everything without making a sound, a cricket choir in the background, underneath a harvest moon
Standing on your shoes in my bare feet, dancing to the rhythm of your heartbeat
Yeah we're dancing to the rhythm of your heartbeat

今夜はラジオが届かなくなって静寂が訪れるくらい遠くまでドライブしたい気分なの
街明かりなんて見えなくて
ホタルの光を覗き込むあなたの姿が好きなの
音も立てずに全てを話してよ
後ろではコオロギがハーモニーを奏でていて
秋の満月の下で
裸足になってあなたの靴の上に立って
あなたの胸の鼓動のリズムに合わせて踊るの
2人であなたの胸の鼓動のリズムに合わせて踊るのよ


I wanna feel it like a kick drum, beating faster in your chest
キックドラムのように感じたいの
あなたの胸で鼓動が早まっていくのを


And tonight I wanna drive so far we'll only find static on the radio
And we can't see those city lights and I love the way you look in a firefly glow
Saying everything without making a sound
With a river rolling in the background underneath the hardest moon
Standing on your shoes in my bare feet, dancing to the rhythm of your heartbeat
And we're dancing to the rhythm of your heartbeat

今夜はラジオが届かなくなって静寂が訪れるくらい遠くまでドライブしたい気分なの
街明かりなんて見えなくて
ホタルの光を覗き込むあなたの姿が好きなの
音も立てずに全てを話してよ
後ろではコオロギがハーモニーを奏でていて
秋の満月の下で
裸足になってあなたの靴の上に立って
あなたの胸の鼓動のリズムに合わせて踊るの
2人であなたの胸の鼓動のリズムに合わせて踊るのよ

-----------------------------以上------------------------------------


もうこの曲キュンキュンしてやばいです。
一聴した限りでは、こんなに素敵な歌詞だとは思わなかったのですが
いざ訳してみると、もう胸がときめきます(*≧∀≦*)
まあ、ところどこ意訳はありますが(^^;
ぱっと聞いたところ、今回のキャリーのアルバム
カントリー感薄れたななんて思っていたけどちゃんと味わうと
ガッツリカントリーです。
もう大好きΣ(ノ≧ڡ≦)てへぺろ

また、ほかの曲の訳もできたらちょいちょいupしていきますね♪







んではまた( ´ ▽ ` )ノ






nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 1

Cialis daily

沒有醫生的處方
cialis generisches kanada http://cialisvonline.com/ Canadian cialis
by Cialis daily (2018-04-15 06:49) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。