SSブログ

I Believe 和訳 Christina Perri [Christina Perri]

おはようございます!
今日は久しぶりにChristina Perriに戻ってみようと思います!
もともとHumanのためだけに買ったアルバムなんですが
かなりのお気に入りのアルバムになっちゃいました(๑≧౪≦)てへぺろ
って言ってHumanやってないな(汗)
そして、昨日、1stアルバムポチっちゃったから明日頃届くかな♪
聴き込もうっと(*≧∀≦*)
ではでは、本題
今日はアルバムのトリを飾る曲









"I Believe"

↓オフィシャルの歌詞のみの動画です




I believe if I knew where I was going I’d lose my way
I believe that the words that he told you are not your grave
I know that we are not the weight of all our memories
I believe in the things that I am afraid to say

もし私が向かっている場所を知っていたとしても
道に迷ってしまっていたと信じてるの
君のいるところは墓場じゃないって言ったあなたの言葉も信じてるの
私たちが、2人の思い出の足かせになるわけないって知ってるし
口に出すのを恐れてる言葉だって大事だと信じている


Hold on, hold on
待っててよ、ねえ


I believe in the lost possibilities you can see
And I believe that the darkness reminds us where light can be
I know that your heart is still beating, beating, darling
I believe that you fell so you would land next to me

失われた可能性だってあなたなら見えるって信じてるの
そして暗闇が、私たちが行く先を照らす明かりとなれる場所を
思い出させてくれるって信じているわ
あなたの心は未だに脈うっているでしょ
あなたが空から私の隣に舞い降りてきてくれるって信じてる


‘Cause I have been where you are before
And I have felt the pain of losing who you are
And I have died so many times, but I am still alive

だってあなたがいたところに私もたどり着いたんだもの
そして、あなたというものを失った心の痛みも感じたわ
何度も死にそうなくらい辛い思いをしたけど
私はまだ生きてるわ


I believe that tomorrow is stronger than yesterday
And I believe that your head is the only thing in your way
I wish that you could see your scars turn into beauty
I believe that today it’s okay to be not okay

昨日よりも明日は強くなれるって信じてるの
あなたの考えていることはあなたのものだけなの
あなたの傷跡が美しさへと変わっていくのが見えると私は願ってるわ
今日ならよくないこともいいって言えると信じてるの


Hold on, hold on
お願いだからちょっと待っててよ


‘Cause I have been where you are before
And I have felt the pain of losing who you are
And I have died so many times, but I am still alive

だってあなたがいたところに私もたどり着いたんだもの
そして、あなたというものを失った心の痛みも感じたわ
何度も死にそうなくらい辛い思いをしたけど
私はまだ生きてるわ



This is not the end of me, this is the beginning [x4]
(Hold on)
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on)
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on (I am still alive))
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on (I am still alive))
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on (I am still alive))
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on (I am still alive))
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on (I am still alive))
This is not the end of me, this is the beginning
(Hold on (I am still alive))
This is not the end of me, this is the beginning

これで私が終わるわけじゃないの、ここからが始まりなの
(だから少しの間、まっててよ)
これで私が終わるわけじゃないの、ここからが始まりなの
(だから少しの間、まっててよ)
これで私が終わるわけじゃないの、ここからが始まりなの
(少しの間待っててよ(私はまだ生きているの)



これまた綺麗な曲です!
クリスティーナペリーの曲は美しいんですよね
スッっと心の中に入ってくるような曲なんですよ!!

あっ、この曲じゃないですが、
前訳した”The Words"という曲のPVが最近更新されていました
是非ともご覧になられては!(*≧∀≦*)









それでは[手(パー)]






nice!(0)  コメント(2)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 2

みつ

2年前の内容にコメント失礼します(>_<)
Christina Perriの声も曲も大好きで、和訳歌詞があって嬉しかったです[わーい(嬉しい顔)]
日本での知名度が低くて、カラオケもあまりないのが残念.....
これからもちょこちょこ立ち寄らせていただきます[ウィンク]
by みつ (2017-07-12 12:51) 

abraham_bradbery

みつさん♪
初めまして‼コメントありがとうございます!
この曲訳したのはもう二年前になるんですね
コメントいただいて認識した次第であります(-_-;)笑
月日の流れというものは本当に早い(;´・ω・)
今でもあんまり和訳の質というものはあまり向上してないようにも思いますが、
日本じゃあまりメジャーじゃないけど素敵な曲や詩を歌っている方々で誰も訳さないような曲だったり、素敵な曲書いて歌っているという方々をの曲を訳して参考になればいくというスタンスは変わっていないので今後も細々とやっていきたいと思っています。
リクエストも100%ではないですができる限りお答えしていこうと思っていますのでジャンジャンコメントください‼
最近更新滞っていたりもしますが、できるだけ頑張ります
また時間あるときにでもお越しくださいね♪
by abraham_bradbery (2017-07-13 21:47) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。