SSブログ

Already Gone 和訳 Kelly Clarkson [Kelly Clsarkson]









こんばんわ☆
上げれるうちにあげときます(*´ω`*)
今日最後は、Kelly Clarksonの


"Already Gone"




Remember all the things we wanted
Now all our memories, they're haunted
We were always meant to say goodbye
Even with our fists held high
It never would have worked out right, yeah
We were never meant for do or die
I didn't want us to burn out
I didn't come here to hurt you now I can't stop

私たちが求めていたもの全て覚えてるわ
今となっては全ては私たちの思い出となって、
私たちにとりついてるの
私たち、いっつもさよならを言おうとしてたわね
たとえ、拳を突き上げてた時でさえも
思い通りに事が運ぶことなんてなかったわね
やらなきゃ終わってしまうみたいなこと言ってたわけじゃないし
私は、2人の関係が燃え尽きてしまって欲しくなかったのよ
あなたを傷つけるためにここに来たんじゃないんだけど
もう止められないわ


[Chorus]
I want you to know
That it doesn't matter
Where we take this road
But someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

あなたに知って欲しいのよ
それは大した問題じゃないって
私たちがどんな道を選んで行こうが
誰かがその道を通らなければならなかったんだもの
そしてあなたに知って欲しいの
私をあの時以上に愛することはできなかったって
だけどあなたに立ち止まらずに歩み続けて欲しいのよ
だって私はもう行ってしまったんだから


Looking at you makes it harder
But I know that you'll find another
That doesn't always make you wanna cry
It started with the perfect kiss then
We could feel the poison set in
"Perfect" couldn't keep this love alive
You know that I love you so
I love you enough to let you go

あなたを見てると、事がもっと複雑になるの
だけどあなたなら他の人を見つけられるってわかってるわ
私と別れたことが、あなたをいっつも泣かせるわけじゃないから
それは、完璧なキスから始まって
そのうち私たちの関係に毒を盛ってしまったってことを感じたの
完璧さが2人の愛を保つわけじゃなかったのよ
私はあなたを愛してるって知ってるでしょ
もうあなたを手放してもいいくらい十分にあなたを愛したわ


[Chorus]
I want you to know
That it doesn't matter
Where we take this road
But someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

あなたに知って欲しいのよ
それは大した問題じゃないって
私たちがどんな道を選んで行こうが
誰かがその道を通らなければならなかったんだもの
そしてあなたに知って欲しいの
私をあの時以上に愛することはできなかったって
だけどあなたに立ち止まらずに歩み続けて欲しいのよ
だって私はもう行ってしまったんだから


And I'm already gone, I'm already gone
You can't make it feel right
When you know that it's wrong
I'm already gone, already gone
There's no moving on
So I'm already gone

私はもう去ってしまったんだから
それが正しいなんて言い聞かせることはできないでしょ
だってあなたが間違いに気づく頃には
わたしはもうあなたのもとを去っているのだから
これ以上進展もないわ
だってあなたのもとに私はもういないのだから


Ah already gone, already gone, already gone
Ah already gone, already gone, already gone

もう去っていってしまったのよ
そう、あなたを置いていってしまったの


Remember all the things we wanted
Now all our memories, they're haunted
We were always meant to say goodbye

私たちが求めていたもの全て覚えてるわ
今となっては全ては私たちの思い出となって、
私たちにとりついてるの
私たち、いっつもさよならを言おうとしてたわね


[Chorus]
I want you to know
That it doesn't matter
Where we take this road
But someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

あなたに知って欲しいのよ
それは大した問題じゃないって
私たちがどんな道を選んで行こうが
誰かがその道を通らなければならなかったんだもの
そしてあなたに知って欲しいの
私をあの時以上に愛することはできなかったって
だけどあなたに立ち止まらずに歩み続けて欲しいのよ
だって私はもう行ってしまったんだから


And I'm already gone, I'm already gone
You can't make it feel right
When you know that it's wrong
I'm already gone, already gone
There's no moving on
So I'm already gone

私はもう去ってしまったんだから
それが正しいなんて言い聞かせることはできないでしょ
だってあなたが間違いに気づく頃には
わたしはもうあなたのもとを去っているのだから
これ以上進展もないわ
だってあなたのもとに私はもういないのだから



別れたんだけど、元恋人の心配することありますよね!
良い別れなら尚更
その人には幸せになってもらいたいものですよね(*^_^*)
まあこの曲ではそこまでの相手の幸せは願ってないようですが[たらーっ(汗)]
後味悪い別れなら復讐へと...
全部音楽に現れて...
単純なものですね[ー(長音記号2)]


んでは、Sweet Dreams☆







nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 1

Cialis 5 mg

沒有醫生的處方
cialis prices http://cialisvipsale.com/ Low cost cialis 20mg
by Cialis 5 mg (2018-04-14 05:44) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

God Gave Me You 和訳 B..Loud 和訳 R5 ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。