SSブログ

Wasting All These Tears 和訳 Cassadee Pope [Cassadee Pope]








こんにちわ!
は~い、更新頻度下がってます[もうやだ~(悲しい顔)]

だって昨日からテスト期間が始まったんです!
月曜を乗り越えれば、ほぼ開放です[手(チョキ)]
それまでの辛抱[あせあせ(飛び散る汗)]

さ~てさてさて
今日は、Cassadee Popeの


"Wasting All These Tears"






I tried to find you at the bottom of a bottle
Laying down on the bathroom floor
My loneliness was a rattle in the windows
You said you don't want me anymore
And you left me

バスルームの床で横になって
空の瓶の底にあなたを見つけようとしてた
私の孤独さは窓に響くカタカタというような音をしてるの
あなたはこれ以上私といたくないって言ったよね
そして私を捨てたの


Standing on a corner crying,
Feeling like a fool for trying
I don't even remember
Why I'm wasting all these tears on you
I wish I could erase our memory
'Cause you didn't give a damn about me
Oh, finally I'm through
Wasting all these tears on you
These tears on you

通りの角に突っ立ってずっと泣いてたわ
関係を取り繕うとしたなんてホント馬鹿よね
なんであなたのことを想って無駄に涙を流したかなんて覚えてすらないわ
思い出を全部消し去ることができたらいいのに
だってあなたは私のことを気にしたことすらなかったでしょ
やっと乗り越えられたのよ
あなたを想って無駄にした涙の数々を
あなたを想って流した涙たちを


You ain't worth another sleepless night
And I'll do everything I gotta do to get you off my mind
'Cause what you wanted I couldn't give
What you did, boy, I'll never forget
And you left me

眠れない夜があっても何の価値もないのよ
あなたを私の心から消し去ることができるならなんだってするわ
だってあなたが望んでたものは私はあげられなかったもの
あなたが私にした仕打ちは一生忘れはしないわ
そしてあなたは私を捨てたの


Standing on a corner crying
Feeling like a fool for trying
I don't even remember
Why I'm wasting all these tears on you
I wish I could erase our memory
'Cause you didn't give a damn about me
Oh, finally I'm through
Wasting all these tears on you
These tears on you

通りの角に突っ立ってずっと泣いてたわ
関係を取り繕うとしたなんてホント馬鹿よね
なんであなたのことを想って無駄に涙を流したかなんて覚えてすらないわ
思い出を全部消し去ることができたらいいのに
だってあなたは私のことを気にしたことすらなかったでしょ
やっと乗り越えられたのよ
あなたを想って無駄にした涙の数々を
あなたを想って流した涙たちを


And you left me
Standing on a corner crying
Feeling like a fool for trying
I don't even remember
Why I'm wasting all these tears on you
I wish I could erase our memory
'Cause you didn't give a damn about me
Oh, finally I'm through
Wasting all these tears on you
Oh, oh, these tears on you

そしてあなたは私を捨てたの
通りの角に突っ立ってずっと泣いてたわ
関係を取り繕うとしたなんてホント馬鹿よね
なんであなたのことを想って無駄に涙を流したかなんて覚えてすらないわ
思い出を全部消し去ることができたらいいのに
だってあなたは私のことを気にしたことすらなかったでしょ
やっと乗り越えられたのよ
あなたを想って無駄にした涙の数々を
あなたを想って流した涙たちを


I tried to find you at the bottom of a bottle
Laying down on the bathroom floor

バスルームの床で横になって
空の瓶の底にあなたを見つけようとしてた





またまた結構マイナーなチョイスです[あせあせ(飛び散る汗)]
だからこそ需要あったりするかななんて思ったりもしています!
この方、Hey Mondayってバンドでヴォーカルやってた方で、
この間、オーディション番組で優勝して有名になられた方ですね[ぴかぴか(新しい)]

たまたま、Radioで流れて惹かれて
訳してみました!
キャサディーの曲もやっていきます[手(チョキ)]

いつもどおり、リクエスト等お待ちしております!!








nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

Me and My Broken Hea..I Wish I Could Break.. ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。